FREE MANIFESTA: PROJECTS: 4 UNITARY PLACES
4 UNITARY PLACES
ANTONIO ROMANO



REVELATION

Four places in a city corresponding exactly to the four corners of an imaginary square with sides a few km long, which define the area.

Four places having no kind of relationship are associated by a determined criteria.

Event
An exalting phase of the operation, after having carried out the survey on the map of the city, is what is found upon the sheer physical materialisation of the 4 places in question. For this reason, an important element of the work grants the benefactors the possibility to visit them for themselves personally.

I will send exact directions, together with a plan of the city, of the four places in Frankfurt that the people can be cajoled into discovering and visiting.

It is important that they know the city. I would like them to photograph the aspects of these places that they find most interesting.

They should then send the photographs to my address.

I will then create a panel, like the one illustrated in the example, to place in an internal exhibition area in Frankfurt or as part of a series of images to be viewed on the Internet.


RIVELAZIONE

Quattro luoghi di una città corrispondenti esattamente ai quattro angoli di un quadrato immaginario, di alcuni chilometri di lato, che ne definisce un'area.

Quattro luoghi non aventi alcun tipo di relazione vengono associati attraverso un criterio determinato.

Evento

Una fase esaltante dell'operazione consiste nel recarsi a scoprire fisicamente, dopo aver effettuato il rilevamento sulla piantina della città, i 4 luoghi. Per tale motivo, un importante elemento del lavoro prevede per i fruitori la possibilità di visitarli personalmente.

Fornirò precise indicazioni, con la pianta della città, dei quattro luoghi di Francoforte che le persone potranno recarsi a scoprire e visitare.

È importante che conoscano la città. Richiederei loro di fotografare gli aspetti di questi luoghi che più li interesseranno. Dovrebbero poi inviare le fotografie al mio indirizzo.

Realizzerò così un pannello, come nell'esempio indicato, da collocare in uno spazio espositivo interno, a Francoforte o una serie di immagini da vedere su Internet.



HOW TO LOCATE

Event

An exalting phase of the operation, after having carried out the survey on the map of the city, is what is found upon the sheer physical materialisation of the 4 places in question. For this reason, an important element of the work grants the benefactors the possibility to visit them for themselves personally.

I will send exact directions, together with a plan of the city, of the four places in Frankfurt that the people can be cajoled into discovering and visiting.

It is important that they know the city. I would like them to photograph the aspects of these places that they find most interesting.

They should then send the photographs to my address.


Evento

Una fase esaltante dell'operazione consiste nel recarsi a scoprire fisicamente, dopo aver effettuato il rilevamento sulla piantina della città, i 4 luoghi. Per tale motivo, un importante elemento del lavoro prevede per i fruitori la possibilità di visitarli personalmente.

Fornirò precise indicazioni, con la pianta della città, dei quattro luoghi di Francoforte che le persone potranno recarsi a scoprire e visitare.

È importante che conoscano la città. Richiederei loro di fotografare gli aspetti di questi luoghi che più li interesseranno. Dovrebbero poi inviare le fotografie al mio indirizzo.



ABOUT THE ARTIST

Antonio Romano
Born in Serre (Salerno), Italy, 1966.
Diploma in Painting awarded from the Accademia di Belle Arti of Rome.
Works in the field of painting with an expressive-cognitive approach of the visible reality through perception. In the conceptual field with works that outline an attention addressed to an experience of time, space, unity and development.
Works and lives in Piacenza.
Recent exhibitions
Jeune Création 2002, Grande-Halle de La Villette, Paris
Preise Rainer Wild Stiftung, Heidelberger Kunstverein, Heidelberg
Salon du Musée d'Acropolis, Nice
Theâtre des Capucins, Luxembourg
Antonio Battaglia Arte Contemporanea Gallery, Milan BIO2: Antonio Romano
Serre (Salerno), Italia, 1966.
Diploma in Pittura all'Accademia di Belle Arti di Roma.
Opera nell’ambito della pittura con un approccio espressivo-conoscitivo della realtà visibile attraverso la percezione. In ambito concettuale con opere che delineano un'attenzione rivolta all'esperienza del tempo, spazio, unità, sviluppo.
Vive e lavora a Piacenza.
Esposizioni recenti
Jeune Création 2002, Grande-Halle de La Villette, Paris
Preise Rainer Wild Stiftung, Heidelberger Kunstverein, Heidelberg
Salon du Musée d'Acropolis, Nice
Theâtre des Capucins, Luxembourg
Galleria Antonio Battaglia Arte Contemporanea, Milano



CONTACT THE ARTIST



 
 
[freemanifesta] [deutsch] [artists] [projects] [categories] [images] [contact]